+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 2 1 2 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 8 من 11

الموضوع: مصطلحات عراقيه عامه مترجمه من العربيه الى الانكليزيه تحياتي

  1. #1
    مشرف منتديات طلبة جامعات العراق و مشرف المنتديات الرياضية ـ ـ ايوب المنتدى بيتر بتريلي is on a distinguished road الصورة الرمزية بيتر بتريلي
    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المشاركات
    2,889

    Laughing مصطلحات عراقيه عامه مترجمه من العربيه الى الانكليزيه تحياتي

    اشلونكم؟؟اخباركم؟؟اموركم؟؟
    اشلونكم يا فراتيين
    بعض الجمل العراقية من راح انترجمها بالانكليزي راح تطلع

    _______خنفشارية______

    هاية بعض الجمل وية ترجمتها
    ______


    open from him the up of T-shert
    فك منة ياخة


    half half wall
    حايط أنصيّص


    he s turning up down his face
    قالب جهرته

    I say to u shut up and keep it
    أكلك أسكت و خليها

    simple ,,,,,I to U at the getting out
    بسيطة,,,,,أني الك بالطلعة

    I am parallel to degree
    أني متوازي الى درجة

    lets me braining it
    خليني أمخمخلها

    and no small in u
    ولا زغرا بيك

    husband of shoes
    زوج أحذية

    what??? Thers is no thing???
    شكوووو؟؟؟ماكووو؟؟؟



    my neighbor connection
    جاري الأتصال ,,,,,,,,,

    hairless and iam beauty
    أكرع و أخبل

    no on your luck????
    لا على بختك؟؟؟؟؟؟

    fall your luck
    طاح حظك


    - Black on my face my mother
    يعني.. سوده بوجهي يايمه

    - Death collect you
    يعني.. الموت كرفك




    - ohhhhhhhhh on you
    تعني.. يبووووووووو عليك

    - and heat
    تعني.. و صخونه

    - grave contain you
    تعني.. الكبر لفك

    -collect your self otherwise i will collect the street on you
    يعني لم نفسك والا الم الشارع عليك

    - your hand in oil
    يعني ... ايدك بالدهن

    - Safty slam you in the face
    تعني.... سليمة تصكك

    - Hit by a tap
    مضروب بوري

    - From down to down
    من جوة ليجوة

    - I will push the mathematics
    اني ادفع الحساب

    - over the palm tree
    فوك النخل

    - the monkey is a dear in his mother's eye
    القرد بعين امه غزال

    - What's this? the world is upside down!
    هاي شنو؟ الدنيا مقلوبة

    - What is the history today?
    شنو التاريخ اليوم

    - If you are not married then you and your division, you know mariage is division and lottery
    اذا ما متزوج فأنت وقسمتك، تعرف الزواج قسمة و نصيب


    - Dont give them face walk with them in with the red eye
    لا تنطيهم وجه امشي وياهم بالعين الحمرة

    - Mother of Your Range
    يعني ام مداك

    -Whats your colour?
    شلونك

    - Wheres here wheres there?
    وين هنا وين هناك

    - You fall down from my eyes
    طحت/وكعت من عيني

    - I came relative of air complaining about air
    جيت ياهل الهوى اشتكي من الهوى

    - blinded the eye of the okra how it blows
    عمت عين البامية شكد تنفخ

    - my soul in ur nick
    خطية برقبـــتك

    - you have been blackened
    يعني تسودنت

    - slipper on
    يعني نعل على

    - black hour
    ساعة ال سودة

    وهاية ترجمة بعض الاسماء المشهورة:


    winner hawk
    رابح صقر

    honorable burning
    نبيل شعيل

    clever saved
    نجيب محفوظ

    age my silk
    عمرالحريري

    arrows my the saturday
    سهام السبتي

    lady wanter
    راغبة خاتون

    small break and thirst
    كسرة و عطش

    just only who can not hear
    فريد الأطرش
    sword the drawer
    حسام الرسام


    - in side good
    داخل حسن


    وانشا اللة الموضوع يعجبكم
    تحياتي للجميع

  2. #2
    فراتي مهم جدا وردة بغداد is on a distinguished road الصورة الرمزية وردة بغداد
    تاريخ التسجيل
    Feb 2009
    الدولة
    بغداد (زيونة )
    المشاركات
    2,488

    افتراضي رد: مصطلحات عراقيه عامه مترجمه من العربيه الى الانكليزيه تحياتي

    Mother of Your Range
    يعني ام مداك


    هههههههههههههههههههههههههه تجنن والله شلون مطلحات حلوة

    تسلم وردة

  3. #3
    مشرف منتديات طلبة جامعات العراق و مشرف المنتديات الرياضية ـ ـ ايوب المنتدى بيتر بتريلي is on a distinguished road الصورة الرمزية بيتر بتريلي
    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المشاركات
    2,889

    افتراضي رد: مصطلحات عراقيه عامه مترجمه من العربيه الى الانكليزيه تحياتي

    تحياتي لك يا ورده بغداد
    دمتي بألف خير

  4. #4
    فراتي برونزي ميراج is on a distinguished road الصورة الرمزية ميراج
    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المشاركات
    453

    افتراضي رد: مصطلحات عراقيه عامه مترجمه من العربيه الى الانكليزيه تحياتي

    انت صدگ ضحكتني

    أحلى واحد داخل حسن ههههههههههههههههههههههههههههههه

    shit on ur luck

  5. #5
    مشرف منتديات طلبة جامعات العراق و مشرف المنتديات الرياضية ـ ـ ايوب المنتدى بيتر بتريلي is on a distinguished road الصورة الرمزية بيتر بتريلي
    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المشاركات
    2,889

    افتراضي رد: مصطلحات عراقيه عامه مترجمه من العربيه الى الانكليزيه تحياتي

    دمت بألف خير ميراج
    اي لعد أشعبالك
    هذه داخل حسن

  6. #6
    فراتي برونزي mohannedfa is on a distinguished road الصورة الرمزية mohannedfa
    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    الدولة
    بغداد
    المشاركات
    340

    افتراضي رد: مصطلحات عراقيه عامه مترجمه من العربيه الى الانكليزيه تحياتي

    رههههههههههههههههههههههيبه.شكرا وتحياتي.

  7. #7
    Looks reproach Girl Design is on a distinguished road الصورة الرمزية Girl Design
    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    الدولة
    بغداد الحبيبة
    المشاركات
    2,701

    افتراضي رد: مصطلحات عراقيه عامه مترجمه من العربيه الى الانكليزيه تحياتي

    lets me braining it
    خليني أمخمخلها


    هههههههههههههههه
    ولله حلو أمخمخلهة
    هههههههههههه
    تسلملي يابيتر على الموضوع الرائع
    وتقبل مروري

  8. #8
    عضو مشارك سامي المشكور is on a distinguished road الصورة الرمزية سامي المشكور
    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المشاركات
    3,993

    افتراضي رد: مصطلحات عراقيه عامه مترجمه من العربيه الى الانكليزيه تحياتي

    هههههههههههههههههههههههههههههههههه

    حلوه هاي المصطلحات اللي تخبل

+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 2 1 2 الأخيرةالأخيرة

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

     

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك