مشاهدة النسخة كاملة : اغنيه تيتانيك مترجمه بالعربى
nana_hamde12
20-05-2008, 11:22 AM
قلبى سيستمر بالنبض
كل يوم فى احلامى اراك واحس بك وبهذة الطريقه اعلم باننى ساستمر بعيدا خلف المسافات والتباعد الذى بيننا
لقد اتيت الى لترينى كيف تسمر قريبا او بعيدا واينما كنت انا اؤمن
بان القلب سيستمرسيستمر بالخفقان مرة اخرى
ها انت تفتح الباب ها انت هنا فى قلبى
وقلبى سيستمر ويستمر
الحب ممكن ان يمسنا مرة واحده ويستمر من اجل باقى الحياة دون
ان يفارقنا حتى الموت
الحب كان عندما احبيتك لحظة الحقيقة عندما ضممتك لتدخل حياتى حيث سنبقى معا للابد
قريبا او بعيدا اينما كنت انا اؤمن بان القلب سيستمر بالخفقان مرة اخرى
ها انت تفتح الباب وها انت هنا فى قلبى وقلبى سيستمر ويستمر
انت هنا ولا شئ اخشاه وانا اعلم الان بان قلبى سيستمر بالخفقان سابقى للابد كذلك
احتفظ بك امنا فى قلبى
الذى سيستمر ويستمر بالخفقان
:66 (6):for you A :66 (6)::66 (46):
mohi111moh
27-05-2008, 08:39 PM
كنت امنى ان اعرف معانيها و منذ ان سمعتها في الفيلم شكرا على كل جهودك
عدى123
27-05-2008, 10:58 PM
حذف الرد من قبل الادارة
ملاحظة: احذر من الرد بكلمة (مشكوررررر), (يسلمووووو)... والخ. لان هذه الردود الباهته لاتمييزك ولاتبرز عضويتك في المنتدى لكونها لا تعتبر ردود حوارية للموضوع و لا تحسب من ضمن مشاركاتك. و في حال تكرار مثل هذه الردود.. فسوف تخسر عضويتك في منتديات الفرات.
ننصح بالرد على الموضوع حسب نوعه بالحوار مع كاتبه و بكتابة افكارك و الخ... ذلك يجعل من عضويتك مميزة و يمكنك من الحصول على اوسمة و ترقيات لعضويتك. الان بامكانك كتابة الرسالة
محمود سات 1
28-05-2008, 11:31 AM
شكرا اخي العزيز على موضوعك الجميل
رضا البدرى
06-06-2008, 06:52 AM
اشكرك يا اخى العزيز واتمنى ان تزيدنا بالمزيد من الابداعات
hagar elhady
07-06-2008, 12:56 PM
aشكرا جدا على الترجمة لانى كنت اريدها من اول ما سمعتها
كنت اعلم بعض معاني هذه الاغنية وعندما قرات الترجمة اسست انني اشاهد الفيلم بشاعر حسيسة اشكرك على ترجمته اغنية تايتنك
كنت اعلم بعض معاني هذه الاغنية وعندما قرات الترجمة اسست انني اشاهد الفيلم بشاعر حسيسة اشكرك على ترجمته اغنية تايتنك
كتكوتة العراق
16-07-2008, 12:44 PM
مشكورة اختي nanaعلى اغنية تيتانيك 000
ونتمنى المزيد والجديد 000
charim
20-07-2008, 11:07 AM
merci
ktir hilwa :66 (46):
حيدر القريشي
25-07-2008, 02:14 PM
شكرا على هذه الترجمه الروووووووعه
تحياتي
الساهره1980
26-07-2008, 09:45 AM
شكرا على مجهوداتك
لكني أثق أننا نحن العرب نملك أحلى طرق التعبير والبلاغة عرفت بأنها من صفاتنا
kermo
26-07-2008, 01:29 PM
شكرا على مجهوداتك
لكني أثق أننا نحن العرب نملك أحلى طرق التعبير والبلاغة عرفت بأنها من صفاتنا
kermo شكراااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
اختى الساهرة انا بشكرك جدا على ترجمة الاغنية
:66 (46)::66 (6):ختى الساهرة اشكرك جدا على الترجمة:66 (46):ا
قلب المحيط
24-08-2008, 01:39 PM
شكراا على هذه الاغنية الحلوة وكلمات الجميلة
تقبلي مروري
جنة بغداد
30-08-2008, 09:17 PM
شكرا جزيلا لك اخي على الترجمه
الله يعطيك العافيه
بانتظار المزيد من الابداع
مشكوره ويسلم ذوقك
اختك زينه
:66::66 (72)::2::77 (9)::2:
قلبى سيستمر بالنبض
كل يوم فى احلامى اراك واحس بك وبهذة الطريقه اعلم باننى ساستمر بعيدا خلف المسافات والتباعد الذى بيننا
لقد اتيت الى لترينى كيف تسمر قريبا او بعيدا واينما كنت انا اؤمن
بان القلب سيستمرسيستمر بالخفقان مرة اخرى
ها انت تفتح الباب ها انت هنا فى قلبى
وقلبى سيستمر ويستمر
الحب ممكن ان يمسنا مرة واحده ويستمر من اجل باقى الحياة دون
ان يفارقنا حتى الموت
الحب كان عندما احبيتك لحظة الحقيقة عندما ضممتك لتدخل حياتى حيث سنبقى معا للابد
قريبا او بعيدا اينما كنت انا اؤمن بان القلب سيستمر بالخفقان مرة اخرى
ها انت تفتح الباب وها انت هنا فى قلبى وقلبى سيستمر ويستمر
انت هنا ولا شئ اخشاه وانا اعلم الان بان قلبى سيستمر بالخفقان سابقى للابد كذلك
احتفظ بك امنا فى قلبى
الذى سيستمر ويستمر بالخفقان
:66 (6):for you A :66 (6)::66 (46):
اهل العراق
27-03-2009, 08:01 AM
شكرا اختي العزيز ة نانا
على التعابير المميزة
عاشت الايادي
حسام فارس
27-03-2009, 04:23 PM
شكرا على هاذا الموضوع الجميلhttp://www.alforat.org/images/icons/forat/iraq.gif
الحب الضائع
04-04-2009, 10:53 AM
جزيل الشكر لك اخي العزيز الى الموضوع الجميل وفي غايت الروعه
القناص ستار
04-04-2009, 09:07 PM
غايـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــــــــــة في الروعة
Powered by vBulletin® - Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved