+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 5 من 5

الموضوع: ظلمات فوق ظلمات

  1. #1
    كفى صمتاً يانفس أنثى شرقية is on a distinguished road الصورة الرمزية أنثى شرقية
    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    الدولة
    وادي السلام
    المشاركات
    13,291

    حصري ظلمات فوق ظلمات

    منتديات الفرات



    ظلمات فوق ظلمات

    مهداة إلى روح "جينفر دزاكّوني" الفتاة الإيطالية التي

    تم وأدها وجنينها قبل أيام بمدينة البندقية

    أمي ...أتسمعينني ؟ أنت يا عشتار كل الكواكب، يا نبع الحياة، يا إلهة الجمال و الحب، أنا هنا ...أسمعك، أعبدك و أعشق جمالك الملائكي ، بسمتك الأخاذة، أحلامك، أنفاسك، دقات قلبك و حتى أحزانك...أسمعك و أراك ...أمي، أنا هنا برحمك الدافئ ، انتظر الخروج ...لأحضنك و لأنعم بوهج النور بجانبك , لكنني أتوسل إليك لا تريني إياه، لا أريد أن أعرفه أو حتى مقابلته، أرجوك أماه لا تتركيه يفعل بك كل هذا، هو لا يريدني ابنا ! و لا يريدك زوجة ! عشيقة فقط يشتهيك، كي يقضي معك أوقات نزواته المريضة، اتركيه و ليذهب إلى الجحيم، اتركيه و احمليني بأحشائك دونما ألم أو خجل ...لا تخافي مني أماه، أنا الحياة بداخلك، أنا نفخ روح الخالق، فلم كل هذا الألم ؟ أتخشينهم ؟ أحببتيه ...و جعلت منه إلهك ...كنت تعلمين أن له امرأة أخرى و أبناء آخرين ...فلم البكاء الآن يا صغيرتي ؟ أتريدينه لي أبا ...أتركضين وراءه كي يعترف بي و يتصدق علي بلقبه ...أنا لا أريده، لا أريده يا قديسة الألم ؟

    أماه أتسمعينني عبر هذا الحبل السري الذي يجمعني و إياك؟ هذا صوتي و صراخي يستحلفك بكل غال لديك كي لا تذهبي إلى لقاءه، هذا الذي يرمي بحيواناته المنوية حيثما اتفق...لا تذهبين إليه كي يحقنك جرعات من كذبه المعسول و وعوده الكاذبة ...أرجوك .

    أصحيح ما سمعتك تقولينه قبل قليل لجدتي أماه؟ سأرى الوجود بعد بضعة أسابيع؟ آه كم أنا سعيد بذلك ...جدتي تنتظرني بفارغ الصبر، جدي ملأ غرفتنا لعبا و ملابس زاهية الألوان و أصدقاؤك في العمل زينوا جدران الغرفة بكل الرسوم المرحة، كلهم ينتظرونني و يرغبون بوجودي أما هو فلا ، سمعته يقول أنه يخشى الفضيحة وأنه لا يريد أن يعرف عنك شيئا، أو أنه اكتشف حبه و رغبته في الإخلاص لزوجته...أرأيت عهرا أكثر من هذا أمي !!! لم يسألك عن مصيرك و لم يفكر في سمعتك ، أنت يا مقلتي و مهجتي، أنت يا "جِينِفِرْ"؟

    كل ما أذكره عنه الآن أنه كان يقول لك أنه لا يريد أن يعرف عنك شيئا بعد، بهذا البلد الذي يسمونه إيطاليا...و أنه من المستحسن لك أن ترحلي عنه...أحقا أنت إيطالية أمي ؟ و ما هذه الإيطاليا يا ماما، حدثيني عنها؟ كيف يخشى ذاك الحيوان المنوي على نفسه و سمعته في بلد يقال عنه بلد الحرية و الديمقراطية؟ كيف تجرين وراءه تشحذين منه لقبا لي؟ أم أن للديمقراطية و الأخلاق أناس من عجينة أخرى ، أناس معجونون بالمال و الجاه ، بالبذخ و الفسق أما أنت يا ابنة الشعب فعليك الكدح و الويل ثم الويل لك إن زلت قدماك ...مسكينة أنت يا أمي، يا صليبا موشوما بالدم و الألم فوق جبين حضارة الخزي و العار.

    أين أنت ذاهبة الآن يا "جِينِفِرْ"؟ و ما هذا المكان الوارف الأشجار...أين تقودك قدماك هكذا في عجل ...مهلا أماه ...توقفي... دقات قلبك المتسارعة أسمعها كدقات أجراس الكنيسة في يوم قيامة المسيح ...و دماؤك الملتهبة تشوش الرؤى أمام عيني روحي أيتها العذراء المغدورة ...آه أخيرا فهمت، ذاهبة للقاءه ... و أنت هنا فوق هذا المقعد الحجري تنتظرين قدومه تحت ظل شجرة الكالبتوس، لم لم تسمعي ندائي؟ أم تراك تريدينني أن أجر هذا الحبل السري كي تنتبهين لصوتي؟ آآآآه إنه قادم...لا تصافحيه أرجوك...لا تسمعي أسطوانته المشروخة من جديد ...إيه، أنت يا فقاعة من هواء ...ابتعد عنها، لاتعذبها و لا تجرحها بكلماتك الساقطة، أتسمعني؟ أشفق على قلبها الكسير و ارحم ضعفها ...ما الذي تقوم به الآن؟ لم تمد يديك إلى رقبتها؟ آآآآه ... إنك تخنقها ...توقف لا تقتل نبع الحياة بداخلي ...لا تسقطني و إياها أرضا ...توقف... و ما هذه الحفرة التي حفرتها لنا ؟ و ما هذا الضباب الذي يكسو جسدي الصغير؟ أمي أينك أمي ؟ آآآه أينك لا تغيبي عن وعيك و تتركيني و حيدا أنظر إلى ما يقوم به هذا المجرم ...انتبهي يا روح الروح ..عودي إلى وعيك و قومي من سقطتك، إنه يحفر لنا قبرا...انهضي ..أنا هنا بداخلك لم أمت ، ألم أقل لك لا تذهبي إلى لقاءه؟ ألم أقل لك أنه سافل و شرير ، خنقك و طرحك أرضا وسط هذه الغابة الموحشة...أتسمعينني أمي؟ ردي علي أرجوك؟


    ـ نعم يا صغيري الحكيم، نعم ، أنا ماما "جِينِفِرْ" أسمعك و لكنني لا أستطيع حراكا ..أسمعك بروحي كما أنت تكلمني بروحك يا وليدي الذي لن يرى النور...و سمعت كل ما صرخت به منذ أن سقطت في أحشائي..يا روحا عاقلة و جسدا هشا طريا، أسمعك يا حبيبي و كل ما كنت أريده من هذا الوحش لقبا لك و لا شيء غير ذلك و لكن يبدو أن ما سنحصل عليه منه الآن هو مكان تحت هذه الأرض، رحم البؤساء و التعساء، اعذرني صغيري إذا لم استطع أن أمنحك شيئا في هذه الحياة سوى ظلمات فوق ظلمات، ظلمات رحمي و ظلمات هذا القبر المشترك الذي حفره لنا هذا الأرعن الحقير ...آآه يا ابني ...لا أستطيع الصراخ ...مازالت الحياة تذب بداخلي و لكني لا أستطيع شيئا تحت هذا الكم الهائل من التراب ...و أدنا ...و أدنا يا صغيري...و أنفي يستنشق تراب كل هذا القبرو يدفع به إلى رئتاي....


    ـ أجل أمّاه، تصلني رائحة الأرض قوية من خلال أنفاسك ...و لكن لا تهتمي، لنا مليك اسمه المنتقم ...هو هاهنا، بجانبنا، ينتظرنا في موكب من الرحمة و الغفران و قريبا سنتحرر من وأده و تصعد روحانا إليه و لنترك التراب لأهل التراب و ظلمات القبر لمتجبري الأرض و فاسقيها...ترابا أتينا و ترابا عدنا .



    أسماء غريب


    إيطاليا 14/05/2006

  2. #2
    فراتي ذهبي prince of love is on a distinguished road
    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    الدولة
    بغداد
    المشاركات
    1,985

    افتراضي رد: ظلمات فوق ظلمات

    افتح طاقة في جوف الارض ...ترى وجه النور يسفر ..
    فهنا على الارض مخالب تنشب ..
    وقلوب تسحقها الارادات ...
    سفالة هذا الزمن ...
    وعاهرات تلك الكلمات التي ذابت فيها قديسة الحب في احضان الخيانة ...
    حين غرفت من افواه الكذب ماء الحياة ..
    فلم تكتشف الصديد
    الا حين اشاح ذلك التنين المدعو (أبا ) بوجهه عنها ..
    فكانت البداية ...
    حيث انتهى هو ..
    كتبت لك حياة جديدة ..طويلة لا تفنى....استرحت من التطواف في متهات الحياة ..ورحلت وانت لم تبدأ بعد ..
    اما هو ...
    فقد مات قبل ن يحثو التراب عليكما ...
    لكنه حين فعل ذلك انما دفن اخر ما تبقى منه ...فالشي الوحيد الذي يصله بالانسانية دفنه ...
    فحكم على نفسه ان يظل حيوانا الى الابد .,,

    سلام لك ايها الجنين المنشي برائحة الموت ...
    والراقص في رحم شهيد ...

    لك التحية وهذه نبذة عن الكاتبة نقلتها لكم عن موقع القصة السوري ..

    بطاقة تعريف الكاتبة
    منتديات الفرات
    كاتبة ومترجمة مغربية مقيمة بإيطاليا. ولدت بالمغرب سنة 1972.
    بعد حصولها على شهادة الباكالوريا سنة 1991 التحقت بكلية الحقوق بجامعة القاضي عياض بمدينة مراكش ولكن سرعان ما أدارت لها ظهرها لعدم تلائمها مع ميولاتها الأدبية والفلسفية المحضة.

    تسجلت بعدها بمعهد دراسة الطيران كي تحصل منه على دبلوم مضيفة طيران ويعقبها بعده سفرها إلى إيطاليا حيث التحقت هناك بالجامعة التي طالما حلمت بالتخرج منها:
    جامعة الدراسات والأبحاث بمدينة بالرمو والتي حصلت منها على لقب أول امرأة عربية تخرج بميزة حسن جدا مع مرتبة الشرف الأولى (شعبة اللغات والآداب الأجنبية والدراسات الشرقية الإسلامية).

    ـ لها العديد من النشاطات الثقافية تدور كلها حول التعريف بقدرات وكفاءات المرأة العربية المسلمة وتصحيح المفاهيم الخاطئة التي يحملها الغرب عنها وعن الإسلام وذلك من خلال عملها كمسؤولة عن القسم العربي بمجلة نصف السماء الإيطالية: سابقا ومجلة الفوانيس الإيطالية حاليا: أي من المدة الفاصلة بين 2003 إلى 2007 وتعد هنا أيضا أول امرأة عربية مغربية تهتم بهذا النوع من النشاط الثقافي والمعرفي في ذات مدينة إقامتها وتعمل الآن كأستاذة للغة العربية وآدابها بمؤسسة التكوين السياسي الجامعي بذات المدينة.

    ـ سهرت حديثا على ترجمة الجزء العربي الخاص بكتاب "حكايات الهواء، التراب، الماء و النار" الذي صدر مؤخرا عن دار النشر الإيطالية روبتّينو.
    ـ حازت على شهادتين تكريميتين: الأولى عن جمعية واتا للمترجمين الدوليين العرب والثانية عن مركز "من المحيط إلى الخليج".
    ـ ترجمت للعديد من الأدباء الإيطاليين وخاصة للأقلام النسائية المعاصرة، ترجمت أيضا لأقلام عربية هامة من اللغة العربية إلى الإيطالية.
    ـ صدر لها العديد من الكتب الرقمية و المقالات والتحاليل والدراسات الأدبية في العديد من المواقع العربية والأجنبية.
    ـ عضوة في واتا، الجمعية الدولية للمترجمين العرب.
    ـ عضوة وكاتبة في الموقع الإيطالي الأدبي:
    ـ عضوة في مجلس إدارة "المركز الافتراضي لإبداع الراحلين" قسم الترجمة.
    ـ عضوة شرف ومديرة تقنية لمواقع المركز المتوسطي للأبحاث و الدراسات بطنجة
    ـ صدر ت لها حديثا مجموعتها القصصية الجديدة عن دار النشر المغربية والتي تحمل عنوان "خرج ولم يعد".

    شاركت في:
    ـ أنطولوجيا الشعر العربي التي أعدها مؤخرا الشاعر والروائي منير مزيد بقصيدتها: شمعدان النجم
    ـ أنطولوجيا القصة المغربية القصيرة التي أعدها الكاتب والقاص سعيد بوكرامي بقصتها: وجهان وامرأة واحدة.
    ـ ترجمت لها العديد من الأعمال إلى اللغات: الإنجليزية، الفرنسية والرومانية ثم الإيطالية.

    آخر أعمالها:
    ـ دراسات: قاموس نساء صقليات باللغة الإيطالية (ساهمت فيه بدراستها حول الأديبة الصقلية الراحلة آنيي ميسسينا والتي كانت تصدر كتبها في مصر باسم جميلة غالي)
    صدر عن دار النشر الإيطالية إيمانويله روميو.
    ـ ترجمة: مدار الكلمات للأديبة السورية مريم نجمة (ديوان شعري) من اللغة العربية إلى اللغة الإيطالية.
    ـ ترجمة: مدائن يسكنها البحر (ديوان شعري) للشاعر و الدكتور المغربي محمد نجيب زغلول.
    ـ دراسات: العبودية والرق بين الماضي والحاضر عن جامعة الدراسات بمدينة بالرمو/ قسم الدراسات التاريخية باللغة الإيطالية.
    ـ ترجمة: الضفة المعاكسة للشاعر الإيطالي فابيانو ألبورغيتّي ستصدر قريبا (ديوان شعري يتحدث عن تجربة وويلات و محن الهجرة السرية إلى إيطاليا)
    ـ ترجمة الموقع العربي عتيدة إلى اللغة الإيطالية:
    ـ ترجمة مجموعة قصصية تحمل عنوان "تحت سماء دافئة" للكاتب والمترجم التونسي إبراهيم درغوثي.
    ـ ترجمة مجموعة قصصية بعنوان "أجنحة الأمل" للكاتب و الصحفي الفلسطيني نضال حمد.
    ـ تنقيح الترجمة الإيطالية للكتاب التاريخي: "الإسلام –تاريخ عالمي- لكاتبه باللغة الاسبانية، الأستاذ المصري المحاضر بجامعة مدريد، جمال عبد الكريم والصادر في إيطاليا عن دار النشر أباديسّا.
    التعديل الأخير تم بواسطة prince of love ; 26-12-2010 الساعة 07:59 PM

  3. #3
    كفى صمتاً يانفس أنثى شرقية is on a distinguished road الصورة الرمزية أنثى شرقية
    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    الدولة
    وادي السلام
    المشاركات
    13,291

    افتراضي رد: ظلمات فوق ظلمات

    حياك الله اخوي الطيب ممنونه لجميل المرور
    والمتابعه عن تلك الشخصية الرائعه للكاتبة الايطاليه
    الف تحية لك

  4. #4
    فراتي جديد حر سنجار is on a distinguished road الصورة الرمزية حر سنجار
    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المشاركات
    1

    افتراضي رد: ظلمات فوق ظلمات

    انا اشكرك على هذه المعلومات واتمنه ان يكون لك معلومات جديده اخره

  5. #5
    كفى صمتاً يانفس أنثى شرقية is on a distinguished road الصورة الرمزية أنثى شرقية
    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    الدولة
    وادي السلام
    المشاركات
    13,291

    افتراضي رد: ظلمات فوق ظلمات

    حياك الله منور
    تحياتي

+ الرد على الموضوع

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

     

المواضيع المتشابهه

  1. شاهد من علمات يوم القيامه ارجو التثبيت
    بواسطة rihabe في المنتدى المنتدى الاسلامي
    مشاركات: 7
    آخر مشاركة: 11-06-2010, 04:25 PM
  2. صورة معبرة : هل سيعيد بصرنا في ظلمات القيامة؟!
    بواسطة أنثى شرقية في المنتدى صور
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 21-10-2009, 01:43 PM
  3. أصغر وأروع برنامج للتحويل بين كل عملات العالم بسعر كل يوم
    بواسطة هاني فريد حسن في المنتدى البرامج و شروحاتها
    مشاركات: 3
    آخر مشاركة: 31-05-2009, 06:34 AM
  4. في ظلمات الليل
    بواسطة اسامه ابن العراق في المنتدى منتدى الخواطر
    مشاركات: 6
    آخر مشاركة: 20-05-2009, 04:55 PM
  5. أصغر وأروع برنامج للتحويل بين كل عملات العالم بسعر كل يوم
    بواسطة هاني فريد حسن في المنتدى البرامج و شروحاتها
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 16-04-2009, 02:24 PM

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك