اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة @(رفيع التهذيب)@
جميل يا اخي روعة هذا الكلمات لكن هل الشعر الشعبي الروسي قريب الى هذا الدرجة للشعر الشعبي العراقي
جميلة مواضيعك يا اخي
تقبل مروري
رفيع التهذيب
أخجلتم تواضعنا عزيزي رفيع التهذيب. أما بالنسبة للغة الروسية فياأخي بالتأكيد الفارق ليس بقريب ولكن على ذمة الصفحة التي نشرت هذه الأبيات فيها فهذه هي أول مرة ينقل فيها شعر روسي الى العامية العراقية بإسلوب شعري. ولست متأكداً إذا كان شاعرنا مظفر النوّاب قد قام بنقل أية أشعار روسية في الستينيات أو السبعينيات من القرن الماضي إلى العامية أم لا، فهذا مالاأعلمه وحبذا لو أفدتمونا أو أفادنا أحد الأعضاء أو العضوات حول هذا الموضوع.

تقبل تحياتي وشكراً للمرور أخي الكريم.

ibn-BAGHDAD